歐美國家對進(jìn)出口貿(mào)易流程中各個環(huán)節(jié)給予的原汁原味的定義和解釋描述竟是這樣的如下:
An agent is a company ( or person) acting on behalf of or representing another company,
代理人是一個公司或個人代表另一公司行事。
There is a lot of documentation (paper work) involved in arranging the transportation of exported goods, An agent who handles the documentation and transportation of exported goods is called an export agent or forwarding agent.
安排出口貨物的運(yùn)輸需要辦理很多單證(文件工作)。專門辦理出口貨物的文件和運(yùn)輸?shù)拇砣朔Q為出口代理或貨運(yùn)代理。
The forwarding agent arranges the transportation of the goods from the factory or warehouse to the quay or to the airport.
貨運(yùn)代理安排貨物從工廠或倉庫到碼頭或機(jī)場的運(yùn)輸。
Goods are sometimes stored in a warehouse until they are sent (or despatched) to the buyer. When They arrive in the importing country they may then be stored in a warehouse are called storage costs.
貨物有時存儲在倉庫中,直到它們送到(或發(fā)送)給買方。當(dāng)他們到達(dá)進(jìn)口國時,他們可能被存儲在倉庫中,稱為存儲成本。
The import agent is reponsible for arranging the despatch (dispatch) of the goods from their point of arrival in the importing country ( the quay or the airport) to the buyer and for arrange the documentation.
進(jìn)口代理負(fù)責(zé)安排把貨物從進(jìn)口國(碼頭或機(jī)場)到達(dá)地點(diǎn)發(fā)運(yùn)并交給買方,并安排辦理相關(guān)文件。
The main documents involved in exporting goods are the Bill of Lading (if the goods are shipped) or Airwaybill ( if the goods are despatched by air),
出口貨物所涉及的主要文件有提單(如果貨物是海運(yùn)的)或航空運(yùn)單(如果貨物是空運(yùn)的)
the customs declaration form, the insuarance certificate and sometimes a certificate of origin.
海關(guān)申報(bào)表,報(bào)銷單,有時候還有原產(chǎn)地證書。
The Bill of Lading has three main functions:
提單有三個主要功能:
(1) it is a receipt for the goods signed by the shipping company;
它是由船公司簽署的貨物的收據(jù);
(2) it is a contract between the shipping company and the forwarding agent;
它是船公司和運(yùn)輸代理之間的合同;
(3)it is the title document which proves ownership of the goods,
它是證明貨物所有權(quán)的所有權(quán)文件,
the contract between the forwarding agent and the airline is called the Airwaybill.
運(yùn)輸代理和航空公司之間的合同稱為航空運(yùn)單。
The form which shows the value of the goods for taxation purposes is called the customs declaration form.
出于稅務(wù)目的顯示貨物價值的表格稱為報(bào)關(guān)單。
The document which proves where the goods were originally sent from is called the certificate of origin.
證明貨物最初發(fā)送地點(diǎn)的文件稱為原產(chǎn)地證書。
Before an export agent agrees to represent an exporting company. he must be sure that the company can guarangee continuous production, that they can maintain high quality,
在出口代理同意代表一家出口公司之前。他必須確保公司能夠保證連續(xù)生產(chǎn),他們可以保持高質(zhì)量
that they can provide an adequate supply of spare parts and that they will keep delivery dates, In other words, when a company guarantee continuous production they promise that production will not stop;
他們可以提供足夠的備件供應(yīng),并保持交貨日期。換句話說,當(dāng)公司保證連續(xù)生產(chǎn)時,他們承諾 生產(chǎn)不會停止;
its products( the company must maintain high quality); if any of the goods need replacement parts, the company will be able to supply enough spare parts;
其產(chǎn)品(公司必須保持高品質(zhì)); 如果任何貨物需要更換零件,公司將能夠提供足夠的備件;
and the company will deliver the goods when promised (they must keep delivery date).
并且公司將承諾交付貨物(他們必須保留交貨日期)。