一、外貿英語術語關于貿易伙伴
trade partner 貿易伙伴
manufacturer 制造商,制造廠
middleman 中間商,經紀人
dealer 經銷商
wholesaler 批發商
retailer, tradesman零售商
merchant 商人,批發商,零售商
concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者
consumer 消費者,用戶
client, customer 顧客,客戶
buyer 買主,買方
carrier 承運人
consignee 收貨人
二、外貿英語術語關于進出口貿易
commerce, trade, trading 貿易
inland trade;home trade;domestictrade 國內貿易
international trade 國際貿易
foreign trade;external trade 對外貿易,外貿
import, importation 進口
importer 進口商
export, exportation 出口
exporter 出口商
import licence 進口許口證
export licence 出口許口證
commercial transaction 買賣,交易
inquiry 詢盤
delivery 交貨
order 訂貨
make a complete entry 正式/完整申報
bad account 壞帳
Bill of Lading 提單
marine bills of lading 海運提單
shipping order 托運單
blank endorsed 空白背書
endorsed 背書
cargo receipt 承運貨物收據
condemned goods 有問題的貨物
catalogue 商品目錄
customs liquidation 清關
customs clearance 結關
三、外貿英語術語關于價格
FOB (free on board) 離岸價
離岸價格,又稱“船上交貨價格”,是指從起運港至目的地的運輸費和保險費等由買方承擔,不計入結算價格之中的銷貨價格。
C&F (cost and freight) 成本加運費價
成本加運費(Cost and Freight)(named port of shipment),指定目的港。它指賣方必須支付把貨物運至指定目的港所需的開支和運費,但從貨物交至船上甲板后,貨物的風險、滅失或損壞以及發生事故后造成的額外開支,在貨物越過指定港的船舷后,就由賣方轉向買方負擔.另外要求賣方辦理貨物的出口結關手續。本術語適用于海運或內河運輸。
CIF (cost, insurance and freight) 到岸價
成本、保險費加運費。
freight 運費
運費(transportationexpenses;freight)是指支付貨運或全部或部分使用船只、火車、飛機或其他類似運輸手段的費用。
landing charges 卸貨費
例如采購過程中,貨物要運輸,產生運輸費,然后還要裝卸貨物,這時應支付的費用就是裝卸費。裝卸費是將貨物裝入或卸出運輸載體(例如輪船、火車、貨車),以及集并、疏散貨物的短距離位移作業的費用。
customs duty 關稅
關稅是指進出口商品在經過一國關境時,由政府設置的海關向進出口商所征收的稅收。
port dues 港口稅
港口稅是指港口對貨物進行裝卸作業或為船舶提供港口設備和勞務,而向貨主或船方收取的費用。
import surcharge 進口附加稅
進口附加稅又稱為特別關稅,是進口國家在對進口商品征收正常進口稅后,還會出于某種目的,再加征部分進口稅,加征的進口稅部分,就是進口附加稅。進口附加稅不同于進口稅,不體現在海關稅則中,并且是為特殊目的而設置的,其稅率的高低往往視征收的具體目的而定。一般是臨時性的或一次性的。
commission 傭金
傭金,是指牙商、經紀人等中間人說合介紹生意所取得的酬金,又稱牙傭、中傭、行傭。在商品交易必須通過牙商的情況下,傭金是一種帶有強制性的中間剝削。傭金大多由賣方付給,也有由買賣雙方分別付給的。所付傭金的數額依商品的性質和貨值多少而定,也有些地方是約定俗成的,形成了慣例。
return commission 回傭,回扣
回扣是指賣方從買方支付的商品款項中按一定比例返還給買方的價款。按照是否采取賬外暗中的方式,回扣可以簡單分為兩種,即“賬內明示”的回扣、賬外暗中的回扣。
price including commission 含傭價
含傭價是指包含傭金和凈價的總和。
wholesale price 批發價
批發價一般是指廠家直接給予零售商的貨物價格。
discount / allowance 折扣
折扣,指買賣貨物時按原價的若干成計價,如按九成,叫九折或九扣。
retail price 零售價
零售價指商業零售單位向個人或集團消費者出售商品的價格,一般也稱市場價或市值、零售價格。
spot price 現貨價格
現貨價格是指商品在現貨交易中的成交價格。
current price 現行價格 / 時價
現行價格是指當前實際執行的價格。
indicative price 參考價格
customs valuation 海關估價
經海關審查確定的完稅價格,稱為海關估定價格。進出口貨物的價格經貨主(或申報人)向海關申報后,海關需按本國關稅法令規定的內容進行審查,確定或估定其完稅價格。
price list 價目表
價目表價格 是指有些企業,為便于客戶選購產品而印發商品目錄,并在商品品名旁注明的價格。
total value 總值
構成全部數目或數量的某物的貨幣價值。
四、關于交貨條件的外貿英語術語
交貨delivery
輪船 steamship(縮寫S.S)
裝運、裝船 shipment
租船 charter ['t?ɑ?rt?r] (the chartered ship)
交貨時間 time of delivery
定程租船 voyage charter
裝運期限 time of shipment
定期租船 time charter
托運人(一般指出口商)shipper, consignor
收貨人 consignee
班輪 regular shipping liner
駁船 lighter
艙位 shipping space
油輪 tanker
報關 clearance of goods
陸運收據 cargo receipt
提貨 to take delivery of goods
空運提單 airway bill
正本提單 original B\L
選擇港(任意港)optional port
選港費 optional charges
選港費由買方負擔 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers'account
一月份裝船 shipment during January 或 January shipment
一月底裝船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb.shipment
在A(時間)分兩批裝船 shipment during A in two lots
在A(時間)平均分兩批裝船 shipment during A in two equal lots
分三個月裝運 in three monthly shipments
分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments
立即裝運 immediate shipments
即期裝運 prompt shipments
收到信用證后30天內裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C
五、關于生產工藝及流程的外貿英語
Original Material Checking
原材料檢測
Input Original Material into Warehouse
原材料入庫
SMT=Surface Mounting Technology
表面貼裝技術
SMT Room
貼片室
Injection Molding Machine
注塑機
Silk Print
絲印
Toolings
模具
Plug-in Line
插件生產線
Wave Soldering
波峰焊
Accessories
配件
Semi-product Test
半成品檢測
Assembly
組裝
On-line Test
在線檢測
Stability Test
穩定性測試
QA=Quality Assurance
質量保證
QC=Quality Checking
質量檢測
Packaging
包裝
Final Quality Control
成品檢測
Finished Products to Warehouse
成品入庫
六、關于交易磋商、合同簽訂的外貿英語
訂貨;訂購 book; booking
實盤 firm offer
遞盤 bid; bidding
遞實盤 bid firm
還盤 counter offer
發盤(發價) offer
發實盤 offer firm
詢盤(詢價) inquiry;enquiry
指示性價格 price indication
速復 reply immediately
參考價 reference price
習慣做法 usual practice
交易磋商 business negotiation
不受約束 without engagement
業務洽談 business discussion
限**復 subject to reply **
限* *復到 subject to reply reaching here **
有效期限 time of validity
有效至** valid till **
購貨合同 purchase contract
銷售合同 sales contract
購貨確認書 purchase confirmation
銷售確認書 sales confirmation
一般交易條件 general terms and conditions
以未售出為準 subject to prior sale
需經賣方確認 subject to seller’s confirmation
需經我方最后確認 subject to our final confirmation
貿易方式
拍賣 auction
寄售 consignment
招標 invitation of tender
投標 submission of tender
一般代理人agent
總代理人 general agent
代理協議 agency agreement
累計傭金 accumulative commission
補償貿易 compensation trade
往返貿易 counter trade
來料加工 processing on giving materials
來料裝配 assembling on provided parts
獨家經營/專營權 exclusive right
獨家經營/包銷/代理協議 exclusivity agreement
獨家代理 sole agency; sole agent;exclusive agency;
以上這些外貿英語術語可能你不會全部用到,但是我們必須了解,這樣才能幫助我們以后的外貿業務;基本的外貿英語術語了解到位才能有助于自身職業素質的提升。