Paul: Well, Tom doesn't seem to be in a good mood today. Maybe the Colonel beat him at golf over the weekend.
好像,湯姆今天似乎心情不好。也許是上校在周末的高爾夫球場上打敗了他。
Jack: I think he just doesn't like the idea of the risk involved in exporting, and I can't say I blame him. Look, I'd better get on with my side of it. Ah, see you for dinner.
我認為他只是不喜歡冒著風險出口的想法,我不能說我怪他。瞧,我只是從我角度看問題。哦,吃晚飯時見。
Paul: Mm. sure Jack, Diana - Please get me Mr. Christopher Mayo at the Export Development Office in Dabu.
嗯。一定杰克。戴安娜 - 請給我接達布出口開發辦公室的克里斯托弗·梅奧先生的電話。
Diana: Yes, Mr. Osman, One moment.
是的,奧斯曼先生,稍等
Paul(hums to himself): Who said life in the provinces wasn't exciting? I wonder what's for dinner tonight...
(自言自語)誰說生活在省城是不令人興奮的?我不知道今晚晚飯吃什么..
Diana: Sorry, what was that. Mr. Osman?
對不起,你說什么。奧斯曼先生?
Paul: Er nothing, I was er, just er ...
沒什么,我是呃,只是呃...
Diana: Your call's coming through now.
你的電話現在接通過了
Paul:Hello, Christopher Mayo? Paul Osman here,
你好,克里斯托弗·梅奧, 這是 保羅·奧斯曼
Chris;Yes.
你好
Paul: How are you?
你好
Chris: I'm fine, Back at the Export Development Office, I think I preferred Dabu University ... I wouldn't mind teaching there permanetly. Did you enjoy the course?
我很好,已經回到出口開發辦公室了,我想我很喜歡大布大學...我不介意一直教學。你喜歡這課程嗎?
Paul: Yes, Very much, And it gave me some ideas. Look, I need your help. I want Jayal Motors to go into exporting,I want to export our mopeds to Industria, Now, I need advice on government assistance to exporters, How do you go about getting import agents in Industria? And I need details about tax incentives and export credit insurance.
是的,非常多,它給了我一些想法。瞧,我需要你的幫助。我想要賈亞爾摩托出口,我想出口我們的摩托車到Industria,現在,我需要咨詢政府幫助出口商的政策,你如何在Industria獲得進口代理?我需要有關稅收優惠和出口信用保險的詳細信息
Chris: Hold on! Hold on! You're really serious about this, aren't you?
稍等!稍等!你真的對這事很認真,是嗎?
Paul: Of course.
當然。
Chris: I can't say it's a bad idea. I've seen your product, high quality, efficent ... Yes, there could be a good market for it in Industria, But I can't tell you everything you want to know on the phone, There are documents, forms and various other things ...
這是一個好主意。我已經看到你的產品,高品質,效率...是的,在Industria可能有一個很好的市場,但我在電話里不能告訴你你想知道的一切,比如:有文件,表格 和各種其他的事情。
Paul: Look, let's meet sometime next week, Let's say Tuesday lunchtime.
這樣吧,我們下周約個時間見面,我看我們星期二午餐時間見。
Chris: In Zana, at your office?
在扎娜,在你的辦公室見面?
Paul: Just hold the line, Christopher ... Yes?
稍等,克里斯托弗...什么事?
Diana: Excuse me.Mr, Osman, Mr. Jayal is waiting for you in his office.
對不起,奧斯曼,賈亞爾先生在他的辦公室等著你
Paul: Thank you Diana, Sorry about that, Christopher ,,, No, not Zana, Look, I'll meet you in Dabu, At Dabu University, The restaurant by the pool.
謝謝戴安娜,對不起,克里斯托弗,,,不,不是在扎娜,這樣,我會在達布,達布大學見你,在游泳池旁邊的那個餐廳見你。
Chirs: Sounds fine, Goodbye Paul. See you Tuesday.
聽起來不錯,再見保羅。星期二見
Paul: Goodbye.
再見